Prevod od "ju je" do Srpski


Kako koristiti "ju je" u rečenicama:

Ubil ju je z ljubeznijo, z njuno medsebojno ljubeznijo.
Ubio ih je njihovom ljubavlju, obostranom ljubavlju.
Njun prijatelj je bil in ju je izdal.
Bio im je prijatelj i izdao ih je!
Polovica najinih prijateljej ju je videlo na prekleti večerji.
Пола наших пријатеља их је звало на проклету вечеру.
Ker ti ju je ponudil kot izbiri.
Зато што их је поставио као избор.
Jaime ju je zlahka nagnal, jaz pa sem jo ogrnil s plaščem.
Џејми је заплашио лако људе, док сам је ја умотао у плашт.
Bradov oče ju je ujel skupaj.
Bredov æale ih je uhvatio na delu.
Kid in Razor sta postala zvezdnika, do tega statusa pa ju je povzdignil pokojni organizator Dante Slate.
Kid i Razor su brzo postali zvijezde, a èovjek koji je stajao iza njih je bio organizator borbi, Dante Slate.
Barbie ju je ustavil, potem pa sta pobegnila.
Барби их је зауставио, али су успели да побегну.
Vlačila ju je po državi, lačna in neumita.
Vukla ih je preko zemlje gladne, neoprane!
Hočem tudi ženski, ki ju je rešil.
I hocu one dvije koje je spasio. Moje su.
Najbrž zato, ker ju je skupaj dobil v postelji.
Možda zato što ih je uhvatio u krevetu zajedno.
Po mojem ju je ubil deček.
Ja mislim da ih je deèak ubio.
Ubil ju je, potem pa je hotel ubiti še mene, ker sem ga videl.
Ubio ih je, a onda je pokušao i mene jer sam ga video.
Oče ju je prisilil, da sta se izselili v koče zunaj utrdbe.
Otac ih je prisilio da se isele u kolibe izvan tvrðave.
Oče ju je z vrvjo odvlekel v gozd.
Otac ih je odvukao užetom u šumu.
Črna materija ju je združila skupaj.
I profesor Stajn. -Spojila ih je tamna materija.
Povejte mi, kdo ju je ubil.
Reci mi ko ih je ubio! Molim te.
"Če moški ali ženska govorita z duhovi umrlih, ju je treba usmrtiti, saj sta..."
"Svaki muškarac ili žena, koji prizivaju duhove mrtvih, biæe ubijeni, zato što su..."
Pred dvema tednoma ju je majorka odposlala na preiskavo v Afganistan.
Pre 2 nedelje major Tarner ih je poslala u Avganistan na istragu.
Potem pa sem slišal, kako ju je ubil.
U sledeæem trenutku sam èuo da su ubijeni.
Leteči motor. Očeta in hčerko, ki ju je od kolesa ločevala skrivnostna stena.
Leteći motor. Oca i ćerku odvojene od bicikla tajanstvenim zidom.
(Smeh) Ta časopis je potem, preko grafičnega oblikovalca Peter Savillea, prišel v roke modnega oblikovalca Alexandra McQueena in fotografa Nicka Knighta, ki ju je zanimalo raziskovanje tega dialoga.
(Smeh) Dakle, taj časopis je, preko grafičkog dizajnera Pitera Sevila, stigao do modnog kreatora Aleksandra MekKvina i fotografa Nika Najta koji su takođe bili zainteresovani da istraže tu interakciju.
Pri eni izmed povezav med več kot devet tisočimi magneti v LHC-ju je prišlo do napake pri izdelavi.
Jedan od više od 9 hiljada sklopova magneta LHC-a je napravljen sa greškom,
Razlika je bila, da je Orvilla in Wilburja gnal cilj, namen, gnalo ju je prepričanje.
Razlika leži u tome, što su Orvil i Vilbur vođeni vizijom, svrhom, verovanjem.
In ustvaril je Bog človeka po svoji podobi, po Božji podobi ga je ustvaril: moža in ženo ju je ustvaril.
I stvori Bog čoveka po obličju svom, po obličju Božjem stvori ga; muško i žensko stvori ih.
In GOSPOD Bog naredi Adamu in ženi njegovi suknji iz kož, in ju je oblekel.
I načini Gospod Bog Adamu i ženi njegovoj haljine od kože, i obuče ih u njih.
moža in ženo ju je ustvaril, in blagoslovil ju je ter ju imenoval Adam [T. j. človek, človeštvo.] tisti dan, ko sta bila ustvarjena.
Muško i žensko stvori ih, i blagoslovi ih, i nazva ih čovek, kad biše stvoreni.
In Jožefu sta se rodila v deželi Egiptovski Manase in Efraim, ki mu ju je rodila Asnata, hči Potiferja, svečenika v Onu.
A Josifu se rodiše u Misiru od Asenete, kćeri Potifere sveštenika onskog: Manasija i Jefrem.
Ona pa ju je peljala na streho in ju skrila pod lanena stebla, ki jih je imela po strehi razgrnjena.
A ona ih beše izvela na krov, i sakrila ih pod lan netrven, koji beše razastrla po krovu.
A Rahabo nečistnico in njenega očeta rodbino in vse njene je Jozue ohranil v življenju; in prebivala je v Izraelu do današnjega dne, ker je bila skrila sla, ki ju je Jozue poslal ogledovat Jeriho.
A Ravu kurvu i dom oca njenog i sve što beše njeno ostavi u životu Isus, i ona osta medju Izrailjcima do danas, jer sakri poslanike koje posla Isus da uhode Jerihon.
In Zebah in Zalmuna sta bežala, in ju je podil; in ujel je ta dva kralja Madiancev, Zebaha in Zalmuna, in razplašil je vso vojsko.
A Zevej i Salman pobegoše, a on ih potera, i uhvati dva cara madijanska, Zeveja i Salmana, i raspudi svu vojsku.
In pripeljal ju je pred kralja moabskega, in sta ostala pri njem vse dni, dokler je David bival na trdnjavi.
I izvede ih pred cara moavskog, i ostaše kod njega za sve vreme dokle David beše u onom gradu.
Ulil je namreč tista dva stebra iz brona; vsak je bil osemnajst komolcev visok, in vrvica, dvanajst komolcev dolga, ju je vsakega ovijala.
Sali dva stupa od bronze, jedan stup beše od osamnaest lakata u visinu, a unaokolo od dvanaest lakata; takav beše i drugi stup.
Ničesar ni bilo v skrinji razen dveh kamenenih desek, ki ju je vanjo vložil Mojzes na Horebu, kjer je GOSPOD sklenil zavezo s sinovi Izraelovimi, ko so bili šli iz Egipta.
U kovčegu ne beše ništa osim dve ploče kamene, koje metnu u nj Mojsije na Horivu, kad Gospod učini zavet sa sinovima Izrailjevim pošto izidjoše iz zemlje misirske.
Ničesar ni bilo v skrinji razen dveh plošč, ki ju je Mojzes položil vanjo na Horebu, kjer je GOSPOD storil zavezo s sinovi Izraelovimi, ko so šli iz Egipta.
U kovčegu ne beše ništa osim dve ploče koje metnu Mojsije na Horivu kad Gospod učini zavet sa sinovima Izrailjevim pošto izidjoše iz Misira.
in postavil si je duhovnike za višave in za mališke kozle in za teleti, ki si ju je bil naredil.
I postavi sebi sveštenike za visine i za djavole i za teoce, koje načini.
Vi pa sedaj mislite, da se morete postaviti zoper GOSPODOVO kraljestvo, ki je v roki sinov Davidovih, ker vas je velika množica in imate pri sebi zlati teleti, ki vam ju je naredil Jeroboam za bogove?
Pa vi sad velite da se opirete carstvu Gospodnjem, koje je u rukama sinova Davidovih, jer vas je mnogo i imate kod sebe zlatne teoce, koje vam je načinio Jerovoam da su vam bogovi.
Ko pa je slišal Sanbalat Horončan in hlapec Tobija, Amonec, ju je hudo peklo, da je prišel človek, da skrbi za blaginjo sinov Izraelovih.
A kad to ču Sanavalat Oronjanin i Tovija, sluga Amonac, bi im vrlo mrsko što dodje čovek da se postara za dobro sinovima Izrailjevim.
In Babilon, dika kraljestev, s katerim so se ponašali prevzetni Kaldejci, bode podoben Sodomi in Gomori, ki ju je Bog razdejal.
I Vavilon, ures carstvima i dika slavi haldejskoj, biće kao Sodom i Gomor kad ih Bog zatre.
po Elasu, sinu Safanovem, in Gemariju, sinu Hilkijevem, ki ju je poslal Zedekija, kralj Judov, v Babilon h kralju Nebukadnezarju, in se je glasilo:
Po Elasi, sinu Safanovom, i Gemariji sinu Helkijinom, koje sla Sedekija car Judin u Vavilon k Navuhodonosoru caru vavilonskom; i u knjizi govoraše:
In od njiju se vzame kletev pri vseh preseljencih Judovih, ki so v Babilonu, da bodo govorili: Stóri s teboj GOSPOD kakor z Zedekijem in Ahabom, ki ju je kralj babilonski pekel na ognju!
I od njih će se uzeti uklin medju sve roblje Judino što je u Vavilonu, te će govoriti: Gospod da učini od tebe kao od Sedekije i kao od Ahava, koje ispeče car vavilonski na ognju.
In zapovedal je kralj Jerahmielu, sinu kraljevemu, in Seraju, sinu Azrielovemu, in Selemiju, sinu Abdeelovemu, da naj primejo Baruha pisarja in Jeremija proroka; ali skril ju je GOSPOD.
Nego zapovedi car Jerameilu, sinu carevom i Seraji sinu Azrilovom i Selemiji sinu Avdilovom, da uhvate Varuha pisara i Jeremiju proroka; ali ih sakri Gospod.
On pa odgovori in jim reče: Ali niste brali, da ju je Stvarnik od začetka ustvaril kot moža in ženo
A On odgovarajući reče im: Niste li čitali da je Onaj koji je u početku stvorio čoveka muža i ženu stvorio ih?
Od začetka stvarjenja pa ju je kot moža in ženo ustvaril Bog.
A u početku stvorenja, muža i ženu, stvorio ih je Bog.
Ko ju je pa Pavel čakal v Atenah, se togoti duh njegov v njem, ko vidi, da je mesto polno malikov.
A kad ih Pavle čekaše u Atini, razdraži se duh njegov u njemu gledajući grad pun idola;
in mesti Sodomo in Gomoro je obsodil v razpad ter ju upepelil, s čimer ju je za zgled postavil tistim, ki bodo brezbožno živeli;
I gradove Sodom i Gomor sažeže i razvali i osudi, i postavi ugled bezbožnicima koji bi postali;
0.86849904060364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?